Los desplazados internos de Serêkaniyê protestan contra la ocupación

Personas desplazadas de Serêkaniyê se manifestaron en los campos de Washo Kani y Serêkaniyê, coincidiendo con el acercamiento del quinto aniversario de la ocupación de su ciudad por el estado de ocupación turco, y confirmaron la continuación de la lucha y la resistencia hasta la expulsión de los ocupantes y el regreso a sus hogares

Los desplazados internos de Serêkaniyê protestan contra la ocupación
Los desplazados internos de Serêkaniyê protestan contra la ocupación
Los desplazados internos de Serêkaniyê protestan contra la ocupación
Los desplazados internos de Serêkaniyê protestan contra la ocupación
Los desplazados internos de Serêkaniyê protestan contra la ocupación
Los desplazados internos de Serêkaniyê protestan contra la ocupación
Los desplazados internos de Serêkaniyê protestan contra la ocupación
Los desplazados internos de Serêkaniyê protestan contra la ocupación
Los desplazados internos de Serêkaniyê protestan contra la ocupación
Los desplazados internos de Serêkaniyê protestan contra la ocupación
Los desplazados internos de Serêkaniyê protestan contra la ocupación
Los desplazados internos de Serêkaniyê protestan contra la ocupación
Los desplazados internos de Serêkaniyê protestan contra la ocupación
Los desplazados internos de Serêkaniyê protestan contra la ocupación
6 DICIEMBRE, 2024   21:55
AL-HASAKAH

Coincidiendo con el quinto aniversario de la ocupación de la ciudad de Serêkaniyê por la ocupación turca, los desplazados de Serêkaniyê se manifestaron hoy en los campos de Washo Kani y Serêkaniyê.

La manifestación comenzó en el campamento de Washo Kani, ubicado a 12 km al oeste de la ciudad de al-Hasakah, frente a la escuela del campamento de Washo Kani, con eslóganes denunciando la ocupación turca y llevando pancartas que decían "Nuestra lucha continúa hasta un regreso seguro, no a la ocupación turca y sus mercenarios".

Al llegar a la entrada del campamento de Washo Kani, los participantes observaron un minuto de silencio, seguido de un discurso en nombre de Kongra Star del miembro Nour Othman, quien dijo: "El ataque de la ocupación turca y sus mercenarios en la ciudad de Serêkaniyê y Gire Spi el 9 de octubre no fue una coincidencia, sino más bien una conspiración que fue una continuación de la conspiración que se eclosionó contra el líder Abdullah Ocalan".

Nour Othman agregó: "Gracias al pensamiento y la filosofía del líder Abdullah Ocalan, y a nuestros combatientes en los frentes de batalla, pudimos enfrentarnos a todas las prácticas de la ocupación turca".

Por su parte, el profesor Ibrahim Khalil dijo en nombre de los desplazados de Serêkaniyê: "En los próximos días, seremos testigos del quinto aniversario de la ocupación de las ciudades de Serêkaniyê y Gire Spi por el estado de ocupación turco y sus mercenarios, frente a los ojos del mundo entero".

Ibrahim Khalil explicó que los indígenas de las ciudades de Serêkaniyê y Gire Spi fueron desplazados por la fuerza de sus tierras, y continuó diciendo: "Los desplazados sufren de difíciles condiciones humanitarias en los campamentos".

La manifestación en el campamento de Washo Kani concluyó con eslóganes denunciando la ocupación turca y sus mercenarios, y exigiendo su regreso a su ciudad.

La manifestación en el campamento Serêkaniyê, ubicado al este de la ciudad de Hasakah, comenzó desde la entrada del campamento.

Los participantes en la manifestación del campamento Serêkaniyê levantaron pancartas que decían "Exigimos un regreso seguro a nuestra ciudad, no a la ocupación de la ciudad Serêkaniyê", y eslóganes que denunciaban la ocupación turca y sus mercenarios.

A la llegada de los manifestantes a la plaza del campamento Serêkaniyê, guardaron un minuto de silencio, seguido de un discurso en nombre del Consejo de Familias de Mártires, pronunciado por el miembro Bashar Khasho, quien dijo: "Hoy conmemoramos el quinto aniversario de la ocupación de nuestra ciudad de Serêkaniyê, y este aniversario se ha convertido en una herida que no desaparecerá de nuestras vidas hasta que regresemos a nuestras tierras".

Al final de su discurso, pidió a la comunidad internacional y a las organizaciones de derechos humanos que pusieron fin a la ocupación de la ciudad de Serêkaniyê y expulsaran al ocupante de cada centímetro de Siria.

Por su parte, en nombre de la Conferencia Estelar, un miembro del Comité Estelar Kongra en el campamento Serêkaniyê, Ibtihal Hamoud, dijo: "El quinto aniversario de la ocupación de las ciudades de Serêkaniyê y Gire Spi por el fascismo turco y los grupos terroristas y sus mercenarios está pasando, en medio del sufrimiento de las personas desplazadas de las dos ciudades sin soluciones humanitarias para poner fin a la ocupación".

Ibtihal Hamoud explicó que "la ocupación turca ha causado el desplazamiento de más de 200.000 civiles y la caída de cientos de víctimas civiles, además de cometer muchas violaciones y crímenes contra civiles indefensos, incluyendo secuestro, saqueo, asesinato, quema y destrucción de lugares sagrados”.

 Anha