Ciudadanos: Nos aferramos a nuestra tierra y la inacción internacional es inaceptable
Civiles de la ciudad de Kobani explican que las potencias internacionales son laxas sobre el sufrimiento del pueblo kurdo y su causa, y hacen hincapié en que no abandonarán su tierra y la defenderán hasta el último aliento
Nuestra agencia pregunta a varios ciudadanos de la ciudad de Kobani sobre los ataques en curso del estado de ocupación turco contra el norte y el este de Siria y en las montañas contra los combatientes de las Fuerzas de Defensa Popular (Guerrilla).
El ciudadano Kilani Ibrahim Hussein dice: "El enemigo turco no puede convertirse en amigo. Él es el enemigo de los antepasados que ataca a los kurdos con varios tipos de armas, usa armas químicas en las montañas del Kurdistán contra los combatientes y lanza ataques en nuestras áreas. Debe saber bien que no abandonaremos nuestra tierra y seguiremos defendiéndola hasta el último aliento".
A su vez, la ciudadana Dindar Sheikh Abdi señala que: "La ocupación está llevando a cabo ataques genocidas contra el pueblo kurdo, y está claro que hay países que son cómplices de ella, ya que cómo se pueden usar armas prohibidas internacionalmente para bombardear las montañas del Kurdistán y no vemos ninguna condena al respecto, se han dirigido a instituciones civiles e infraestructura que sirven a millones de personas en la región. Estas prácticas criminales contra nuestro pueblo no pueden ser aceptadas, trabajaremos incansablemente para exponer los crímenes del estado de ocupación turco contra nosotros".
Mientras que el ciudadano Fayyad Shukri hace hincapié en que: "El mundo se levantó en apoyo de Kobani en su guerra contra los mercenarios de ISIS, pero esta solidaridad se detuvo hoy, ya que los kurdos se enfrentan a un enemigo más feroz y por el mismo objetivo, que es la aniquilación del pueblo kurdo", y pregunta: "¿Por qué el mundo detuvo la solidaridad con los kurdos frente a estas violaciones y crímenes a los que está sometido? Toda la comunidad internacional de hoy está hablando del sufrimiento de los palestinos en Gaza, a lo que los kurdos también están expuestos es similar a lo que está sucediendo en Gaza, ya que Turquía mata a nuestra gente y destruye nuestras instalaciones e instituciones".
Shukri hace hincapié en: "El pueblo kurdo no será aniquilado matando, haz que el estado turco sepa que, desde la revolución del jeque Al-Saeed y ellos están tratando de aniquilarnos, pero han fracasado y fracasarán".
ANHA